ウール涼し
2012年07月16日
羊毛雑貨制作所 糸や 十糸 (といと)
Woolcraft workshop & store ITOYA TOITO
住 所 長野市長門町1038
(駐車場は周辺の一般有料駐車場をご利用ください)
Address: 1038 Nagatocho Nagano City (Please use commercial parking lots in the neighborhood)
時 間 11:00~18:00
Open hours: 11:00 - 18:00
定休日 月 火 水 & 臨時休業あり
Close: Mon Tue Wed & Occasionally closed
電 話 090-9856-3663
Tel: +81 90 98 56 36 63
E-mail itotoiton@yahoo.co.jp
今日はウールについて大変興味深いお話を聴くことができました。
I heard a very interesting story about wool today.
今日みたいな炎天下、ウールと聞くとどうしても暑いという印象を受けてしまいます。
Wool sounds like hot to wear especially under a weather like today.
ところが、ウールって細めの糸で編むと、編み目の隙間も手伝って通気性が結構いいみたいです。
But, wool woven cloth with slim thread has certain spaces so that air can go through, it seems.
吸水性ぜろのポリエステルも入っていない100%のウールなので、吸水性抜群だそうです。
Wool products the owner weaves have pretty high water absorption because they don't contain any polyester which doesn't absorb water at all.
手洗いがメインのウールですが、もともと自然のウールには油分があり、汚れをはじく効果を持っているそうです。
They have to be hand-washed though, it's told that this natural wool she uses is covered with natural oil came from sheep around it, which protect the material from dirt and stain at certain level.
以下が現在評判のウールくつしたです♪
I'll show you some of their popular products, socks ;-)





そうそう、手作りのウールマットが作れるキットも大好評♪ 残りあと1点!
One more thing, now there's only one kit left for weaving to make a wool made mat easily ;-)
大きな地図で見る
Posted by Dice-ETC at 18:17 | Comments(0)
| 気になるお店♪
Woolcraft workshop & store ITOYA TOITO
住 所 長野市長門町1038
(駐車場は周辺の一般有料駐車場をご利用ください)
Address: 1038 Nagatocho Nagano City (Please use commercial parking lots in the neighborhood)
時 間 11:00~18:00
Open hours: 11:00 - 18:00
定休日 月 火 水 & 臨時休業あり
Close: Mon Tue Wed & Occasionally closed
電 話 090-9856-3663
Tel: +81 90 98 56 36 63
E-mail itotoiton@yahoo.co.jp
今日はウールについて大変興味深いお話を聴くことができました。
I heard a very interesting story about wool today.
今日みたいな炎天下、ウールと聞くとどうしても暑いという印象を受けてしまいます。
Wool sounds like hot to wear especially under a weather like today.
ところが、ウールって細めの糸で編むと、編み目の隙間も手伝って通気性が結構いいみたいです。
But, wool woven cloth with slim thread has certain spaces so that air can go through, it seems.
吸水性ぜろのポリエステルも入っていない100%のウールなので、吸水性抜群だそうです。
Wool products the owner weaves have pretty high water absorption because they don't contain any polyester which doesn't absorb water at all.
手洗いがメインのウールですが、もともと自然のウールには油分があり、汚れをはじく効果を持っているそうです。
They have to be hand-washed though, it's told that this natural wool she uses is covered with natural oil came from sheep around it, which protect the material from dirt and stain at certain level.
以下が現在評判のウールくつしたです♪
I'll show you some of their popular products, socks ;-)
そうそう、手作りのウールマットが作れるキットも大好評♪ 残りあと1点!
One more thing, now there's only one kit left for weaving to make a wool made mat easily ;-)
大きな地図で見る