2012年11月29日
アレルギー
今回の権堂アーケード放送 「権堂英会話教室」 では以下の内容をお送りしました♪

Video streaming by Ustream
アレルギーについて
何かアレルギーはありますか?
Any allergies?
~ は大丈夫ですか?(~にアレルギーですか?)
Are you allergic to --- ?
~ はダメなんです。(~はアレルギーなんです。)
I'm allergic to ---.
カキ(牡蠣)oyster
乳製品 dairy products
卵 egg
小麦 wheat

Video streaming by Ustream
アレルギーについて
何かアレルギーはありますか?
Any allergies?
~ は大丈夫ですか?(~にアレルギーですか?)
Are you allergic to --- ?
~ はダメなんです。(~はアレルギーなんです。)
I'm allergic to ---.
カキ(牡蠣)oyster
乳製品 dairy products
卵 egg
小麦 wheat
2012年11月29日
含まれる?
今回の権堂アーケード放送 「権堂英会話教室」 では以下の内容をお送りしました♪

Video streaming by Ustream
Does it include --- ?
it = その値段
その値段に ~ は含まれますか?
観光地などで聞きそうな項目
税金 tax
朝食 breakfast
昼食 lunch
夕食 dinner
電池 battery など

Video streaming by Ustream
Does it include --- ?
it = その値段
その値段に ~ は含まれますか?
観光地などで聞きそうな項目
税金 tax
朝食 breakfast
昼食 lunch
夕食 dinner
電池 battery など
2012年11月29日
英語の単位
今回の権堂アーケード放送 「権堂英会話教室」 では以下の内容をお送りしました♪

Video streaming by Ustream
~をもらえますか?
Can I have --- ?
数える単位についてです♪
1枚の~ 1 piece of ---
1切れの~ 1 slice of ---

Video streaming by Ustream
~をもらえますか?
Can I have --- ?
数える単位についてです♪
1枚の~ 1 piece of ---
1切れの~ 1 slice of ---
2012年11月28日
店番 犬
Here is Fuji in the counter looking like doing some office work :-)
He was in a good mood because many customers at Orca came to him.
iPhoneから送信
2012年11月28日
炭火の熱
Charcoal heat is unique.
It takes time to warm up the air in the room.
But once this heated up charcoal reaches its maximum heat, it lasts for a while. Covered with ash, charcoal burns underneath it for more or less six hours.
In the next morning, new charcoal is added to the remaining heat.
iPhoneから送信
2012年11月25日
英語で1斤
Catty, which we use when we measure sandwich bread, comes from kati in Malay language.
In Japan, we use "kin" roughly equivalent to it. Half a catty of the bread is used to make a honey toast here at this bar. It tastes good, but the idea is just ridiculous :-)
iPhoneから送信
2012年11月24日
野良猫?
A stray cat?
I found it when I looked down to park my bike near Nagano station.
It looked in my eyes and tried to tell me something, though I couldn't figure out what it was.
I searched in my pockets if I had something to offer only to find nothing edible.
Is it still going to be there when I come back?
iPhoneから送信
2012年11月22日
10万達成!
iPhoneから送信
2012年11月19日
優雅に英会話
毎回ご好評いただいている ちょっとリッチな英会話レッスン 、11月のレッスンは 11月30日(金) 13:00~14:30 @ Le ciel bleu (ルシエルブルー) となっております m(_ _)m
あと3名お申込みいただけます♪
初心者の方大歓迎です☆

あと3名お申込みいただけます♪
初心者の方大歓迎です☆

2012年11月18日
川上村
It was my first visit to Kawakami-Mura Village. The rain we had last night had stopped before we woke up this morning. We had a walk along this river after checking out. It was very relaxing ;-)
iPhoneから送信
2012年11月16日
X'mas気配
cafe rubbersoul is where I do the English Cafe. Now it's got some decorations for Christmas ;-)
I'll look for more hidden ones...
iPhoneから送信
2012年11月15日
銀行?

Gingko tree sounds like bank in Japanese ;-)
Saying gingko in Japan might end up with a bank.
Saying bank in Canada might end up with a gingko tree.
iPhoneから送信
2012年11月14日
EM500
今夜のベロベロLIVE英会話は、満員御礼♪
どうもありがとうございました!
iPhoneから送信
Posted by Dice-ETC at 23:59
| Comments(0)
2012年11月13日
レザー教室
アフェクション・レザークラフト教室
The AFFECTION leather craft class
問い合わせ TEL: 026-233-5233
Contact mail: info@affection.jp
担当/Instructor:豊田 茂一 Moichi Toyoda
・授 業 料 1時間1,000円+材料代
Lesson fee: 1,000JPY/h & material
・授業時間 13:00~19:00(木曜定休日)
Lesson hours: 13:00-19:00(Closed on Thursdays)
※ご予約者様を優先させていただきます。
* Those who made reservations have higher priority
株式会社アフェクション
AFFECTION CO.,LTD
〒380-0833 長野市鶴賀権堂町2300
Address: 2300 Gondou-Cho, Tsuruga, Nagano-Shi 380-0833
URL http://www.affection.jp/
Blog http://ameblo.jp/affection77/
2012年11月12日
ホオズキ
lantern plant
ground cherry
husk tomato
どれも英語でホオズキ。
よくよく比べてみると、興味深いことが分かる。
まずは見た目。
lantern は提灯、確かに見えなくもない。
cherry はさくらんぼ、中身の実はぱっと見さくらんぼにみえる。
次に味。
tomato はトマト、味と食感はどことなくトマトに似ている。ものの名前が国ごとに違うのは、国ごとに人々の視点や感覚が違うのだと思う。
iPhoneから送信
2012年11月11日
半日留学♪
Today, I taught a special lesson in Watauchi, Nagano City.
Even though I had been told there were going to be nine kids, it turned out to be twelve LOL.
We did yakiimo (grilled sweet potatos wrapped with foil in charcoal fire) from scratch with the kids.
They seemed to have enjoyed.
Handicraft we made this time was an original magnet topped with some clay.
Next time we'll make some snow man and igloo looking object made of snow ;-)
iPhoneから送信
2012年11月10日
New challenge
I'll try new things tomorrow.
That's a new step for me to develop my carrier.
It'll be fun and yet good learning opportunity ;-)
iPhoneから送信
2012年11月09日
優雅に仏語
次回の ゼロからはじめるフランス語会話 は 12月20日(木) 14:00~15:30 ルシエルブルー le ciel bleu で開催します♪
iPhoneから送信
2012年11月08日
紅葉のいろ
紅葉というと 赤 というイメージがありますが、先週見た紅葉は主に黄色とオレンジでした。
In Japan, autumn leaves are mainly thought to be red. Ones I saw last weekend were yellow and orange.
息を呑むような景色を満喫することができました♪
It was a breathtaking view after all ;-)
iPhoneから送信
2012年11月07日
紅葉の気配
Autumn leaves have come down the road.
I liked the contrast between the green and yellow.
I wonder if they all fall in a few weeks ;-)
iPhoneから送信
2012年11月06日
瀑布とは?
よく米子大瀑布へ行ったというと、『ばくふ』って何かと聞かれます。
わたしも比較的最近意味を知ったひとたちに入りますが、これ『滝』という意味だそうです。
iPhoneから送信
2012年11月05日
小松菜スパ
I had dinner at Komatsuya in Nishinomon in the neighborhood of Zenkoji Buddhist temple.
Komatsuna spinach IS the key of this pasta.
Sauce made of its puree matches perfectly with pasta.
First, I thought this spiciness came from an additional ingredient.
But the chef told me that it comes from its own and it has its unique spiciness when it comes around this season.
iPhoneから送信
2012年11月04日
米子大瀑布

Yonago Great Water Fall was just amazing!
I didn't expect to see ice around the water fall.
Autumn leaves were fantastic as well ;-)
iPhoneから送信
2012年11月03日
木島平村♫
I took this picture on the way back from the Ryuukoji water source.
View from the upper village.
iPhoneから送信
2012年11月03日
炭火で焼芋
Yakiimo is a term we refer to a grilled sweet potato in Japan.
We first wrap it with aluminum foil and throw it into charcoal fire, and wait for a while.
I use a wet newspaper to wrap it before I do using foil.
Someone told me this method.
If you are lucky, you will have chance to taste it ;-)
iPhoneから送信
2012年11月02日
寒い朝は。
Just look at this bright night sky!
この明るい夜空!
No wonder it's so cold this morning.
どうりで今朝寒いわけだ。
It rained late at night as well only to cool down the temperature further.
夕べの遅い時間に降っていた雨がさらに温度を下げたのか。
Winter is about to land.
もうすぐ冬到来ですね。
iPhoneから送信