ほろ酔い英会話
2012年09月06日
ベロベロLIVE英会話レッスン
Belobelo LIVE English Lesson
今まであまり激しく宣伝してこなかったんですが、そろそろ開始してから半年経つのであらためてご紹介します♪
It's been almost half a year since I started doing this show at a restaurant and I haven't advertised about it that much. I think now it's time.
毎週水曜日夜7時30分~9時、権堂にある Orca オルカ さんというカフェバー(お食事もできます☆)でお送りしています。
This show airs every Wednesday at 7:30 p.m. until 9 at Orca in Gondo.
特徴は何といっても日本語と英語を行き来しながら、海外のおもしろニュース、ビジネスチックな話題や知ってると便利な英会話フレーズなどをご紹介する点です。
I think this show is interesting because it's spoken in both Japanese and English back and forth. Each time I introduce some interesting news overseas, some topic related to business, and some useful English phrases.
毎回DJブースのような場所を設置して放送していて、英会話に興味のある人はなるべくブースに近い席に座っていただいています。
I usually ask students to be seated near my booth.
別にこの放送は、インターネットなどで配信しているわけでもなく、純粋にお店の中だけでお送りしています。
I just present this show inside the restaurant without broadcasting on the Internet or anything.
参加費は特に設定していないんですが、基本的に投げ銭か現物支給(ビールとか)でお願いしています。
I don't set a specific fee for joining the lesson though, I usually ask them to leave some coins or buy me a drink.
このベロベロLIVE英会話レッスンのいいところは、やはりお酒の効果もあって、リラックスしながら英会話を楽しめるということです。
What is great about this live English lesson is that all the students can feel comfortable to speak and enjoy learning English with some alcohol.
お仕事の後、飲みに行くか英会話を習いに行くかと迷ったときに、両方できる場所があったらいいなと思ってはじめたこんなユルーいイベントはいかがでしょうか?
How about doing both going out for drink and learning English at one place in a relaxing mood sometimes?
Posted by Dice-ETC at 11:03 | Comments(0)
| ★ほろ酔い英会話
ベロベロLIVE英会話レッスン
Belobelo LIVE English Lesson
今まであまり激しく宣伝してこなかったんですが、そろそろ開始してから半年経つのであらためてご紹介します♪
It's been almost half a year since I started doing this show at a restaurant and I haven't advertised about it that much. I think now it's time.
毎週水曜日夜7時30分~9時、権堂にある Orca オルカ さんというカフェバー(お食事もできます☆)でお送りしています。
This show airs every Wednesday at 7:30 p.m. until 9 at Orca in Gondo.
特徴は何といっても日本語と英語を行き来しながら、海外のおもしろニュース、ビジネスチックな話題や知ってると便利な英会話フレーズなどをご紹介する点です。
I think this show is interesting because it's spoken in both Japanese and English back and forth. Each time I introduce some interesting news overseas, some topic related to business, and some useful English phrases.
毎回DJブースのような場所を設置して放送していて、英会話に興味のある人はなるべくブースに近い席に座っていただいています。
I usually ask students to be seated near my booth.
別にこの放送は、インターネットなどで配信しているわけでもなく、純粋にお店の中だけでお送りしています。
I just present this show inside the restaurant without broadcasting on the Internet or anything.
参加費は特に設定していないんですが、基本的に投げ銭か現物支給(ビールとか)でお願いしています。
I don't set a specific fee for joining the lesson though, I usually ask them to leave some coins or buy me a drink.
このベロベロLIVE英会話レッスンのいいところは、やはりお酒の効果もあって、リラックスしながら英会話を楽しめるということです。
What is great about this live English lesson is that all the students can feel comfortable to speak and enjoy learning English with some alcohol.
お仕事の後、飲みに行くか英会話を習いに行くかと迷ったときに、両方できる場所があったらいいなと思ってはじめたこんなユルーいイベントはいかがでしょうか?
How about doing both going out for drink and learning English at one place in a relaxing mood sometimes?