Blog / ブログ|イングリッシュ Cafe|講師のプロフィール|イベント&告知|アクセス|お問合せ|Facebook
問い合わせ連絡先 コース紹介 グループレッスン料金 プライベートレッスン料金 英会話力を維持したい方の特別料金 アクセス
門前イングリッシュCafe 地図ですclick!
◆ダイスに連絡: 080*4176*4476
◆メール:dicedicerdicest☆me.com
☆をアットマーク@に変えてください
お得情報満載☆Facebookページ
 

2014年04月05日

成長と衰退


You meet somebody and say good-bye to him or her for a reason.
出会いと別れには、それなりに理由があるような気がする。

There are two types of people in this kind of situations.
その出会いと別れによって、2種類の人々に分かれる。

One moves on and another one stops there.
進む人と、そこで止まってしまう人だ。

I just personally think that I feel so sorry for these events if you don't move on.
個人的には、成長に繋がらないんだったら、その出会いや別れに申し訳ないと思う。

You move on no matter what.
何があったって、進まなきゃいけない。

That's how you appreciate for meetings and good-byes.
それが、出会いや別れに対するせめてもの感謝だと思う。




iPadから送信

 

Posted by Dice-ETC at 23:45 | Comments(0) | つぶやき Twittering